Universitaire talencentra organiseren vertaal- en terminologiedag

NUT vertaal- en terminologiedagKent u de NUT? De NUT is de vereniging van Nederlandstalige Universitaire Talencentra in Nederland en België. De NUT heeft 25 leden: 6 Belgische en 18 Nederlandse. Ieder jaar organiseert de NUT een studiedag over vertalen en terminologie.

Dit jaar wordt de studiedag georganiseerd door Linguapolis, het "talencentrum" van de Universiteit Antwerpen, op vrijdag 25 november 2016. De studiedag is toegankelijk zowel voor academici als voor alle geïnteresseerde taalprofessionals. Gastsprekers dit jaar zijn Nathalie De Sutter, Peter Goessens, Miet Ooms, Jeroen Aspeslagh, Leona Van Vaerenbergh en Joost Buysschaert.

Terminologie van de gezondheidszorg centraal op TiNT-dag 2016

TiNT-dag 2016 over terminologie van de gezondheidszorgOp vrijdag 18 november 2016 vindt in Bilthoven (Nederland) voor de achtste maal de TiNT-dag plaats. TiNT staat voor Terminologie in het Nederlandse Taalgebied. Dit jaar staat op de TiNT-dag de terminologie van de gezondheidszorg centraal.

Nieuw Technisch Woordenboek voor het Bouwbedrijf

Technisch Woordenboek voor het BouwbedrijfOnder redactie van Tom Venstermans is bij de Confederatie Bouw (Brussel) het nieuw Technisch Woordenboek voor het Bouwbedrijf verschenen. Dit vertaalwoordenboek Nederlands-Frans en Frans-Nederlands bundelt 40.000 trefwoorden met meer dan 100.000 onderliggende termen en begrippen.

Masterclass terminologiebeheer voor verantwoordelijken van (ver)taaldiensten en taalcoördinatoren

Een masterclass terminologiebeheer met Hennie van der VlietDe Belgische Kamer van Vertalers en Tolken (BKVT) stelt zich als doel de belangen van vertalers en tolken in België te behartigen. Het gros van zijn ruim vierhonderd leden zijn zelfstandig vertalers en tolken.

De BKVT wil daarnaast ook een plaats zijn waar vertalers in dienstverband, vertaalcoördinatoren en managers van vertaalafdelingen elkaar ontmoeten en kennis delen. Daartoe is twee jaar geleden een "Sectorcommissie voor verantwoordelijken van (ver)taaldiensten en taalcoördinatoren" ingesteld. Deze commissie heeft inmiddels acht bijeenkomsten georganiseerd, telkens met een of twee experts die een thema uitdiepen.

Nieuwe Moors sterk verrijkt met notariële terminologie

7de editie Juridisch Woordenboek J MoorsHet Juridisch Woordenboek J. Moors / Dictionnaire Juridique J. Moors is een vertaalwoordenboek Nederlands-Frans / Frans Nederlands.
Meer dan 70 jaar na de eerste verschijnt nu bij de Brugse uitgeverij die Keure de zevende editie van het woordenboek. Het is de eerste editie zonder Joseph Moors, die eind 2013 op 99-jarige leeftijd overleed.

Het verschil met de zesde editie van 2005 zit uiteraard in nieuwe juridische terminologie uit wetteksten die sindsdien verschenen zijn, maar vooral ook in honderden woorden en wendingen die uit notariële akten zijn gehaald en niet noodzakelijk in wetteksten staan. Een ander belangrijk verschil is dat het Juridisch Woordenboek Moors nu ook online beschikbaar is.

Update van Algemeen Letterkundig Lexicon gelanceerd

Update van Algemeen Letterkundig Lexicon gelanceerdWat was ook weer een ollekebolleke? Een hexameter? Een dactylus? En een anapest?

In 2012 verscheen het Algemeen Letterkundig Lexicon (ALL), een gratis online lexicon dat meer dan 4000 termen beschrijft in verband met de letterkunde (en dus niet alleen in verband met de versleer).

Dat lexicon is nu geactualiseerd en uitgebreid, o.a. met auditieve illustraties, waardoor beter te begrijpen is wat een anapest is.

TiNT-dag over terminologische uitdagingen voor het Nederlands in Europa

TiNT-dag 2015 over terminologische uitdaging voor het NL in EuropaDe jaarlijkse TiNT-dag (Terminologie-in-het-Nederlandse-taalgebied-dag 2015) heeft dit jaar op donderdag 8 oktober in Brussel plaats. Het thema luidt: ‘Nederlands in de Europese Unie: terminologische uitdagingen’. Het dagprogramma is nu bekend.

Terminologiezoekpagina nieuwe service van GentVertaalt

GentVertaalt heeft een terminologiezoekpaginaHoe zoek je een term of begrip op in tien termenbanken of op tien zoeksites tegelijk? Met de terminologiezoekpagina van GentVertaalt bijvoorbeeld.

NAVO organiseert conferentie over terminologiebeheer

NAVO organiseert in november 2015 in Brussel een tweedaagse conferentie over terminologiebeheerupdate 28 juli 2015: het programma van de conferentie is nu online beschikbaar. De Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) organiseert op donderdag 19 en vrijdag 20 november 2015 op haar hoofdkwartier in Brussel een internationale conferentie over terminologiebeheer.

Toosten op TermTreffer, TermWerker en TermBeheerder

Toosten op TermTreffer, TermWerker en TermBeheerderNL-Term en het Steunpunt Nederlandstalige Terminologie (SNT) nodigen iedereen met belangstelling voor Nederlandstalige terminologie van harte uit op de nieuwjaarsborrel van NL-Term. Die vindt op 30 januari 2015 in Gent plaats. Behalve een toost op het nieuwe jaar staat op het programma ook de presentatie van de TermTreffer, de TermBeheerder en de TermWerker.

Aanvullende gegevens