Prijscalculatie voor taalprofessionals: workshop - 3 oktober 2023 Gent
- Gegevens
- 23 augustus 2023
Heb jij het gevoel dat je te weinig betaald krijgt voor je taaldiensten? Leveren je tarieven niet de verhoopte winst op?
Ja, goed kunnen onderhandelen over je prijs is belangrijk, en weten wat je concurrenten doen is dat ook, maar de basis is en blijft de juiste berekening van je prijs. Daar gaat deze workshop over.
Tijd om nog eens goed na te rekenen of je prijs wel de juiste prijs is? Becijferde argumenten nodig om je prijs te verhogen?
Schrijf je dan in voor de workshop Prijscalculatie voor taalprofessionals op dinsdag 3 oktober 2023, van 14.00 tot 18.00 uur bij De Taalsector in Gent.
In deze workshop leer je de prijzen van je taaldiensten juist berekenen. Uit feedback van eerdere deelnemers leren we dat deze workshop snel terugverdiend is.
Zit er nog steeds een taalprofessional in jou? Workshop: 19 oktober 2023 Gent
- Gegevens
- 22 juli 2023
"Ik ben in 2005 afgestudeerd als vertaler, maar heb weinig of niets gedaan met mijn studies. Nu zou ik graag in bijberoep aan de slag gaan als vertaler of copywriter."
"Denk je dat ik nog mee kan, met al die nieuwe technologieën?"
"Is de taal niet enorm veranderd intussen?"
Ben jij afgestudeerd als licentiaat vertaler, tolk of filoloog maar heb je nooit een echt taalberoep uitgeoefend én zou je wel een carrièreswitch naar de taalsector overwegen om je oude passie nieuw leven in te blazen?
De Taalsector nodigt je uit voor een spannende workshop waarin je voor jezelf het antwoord op deze vragen kunt achterhalen. Zit er nog steeds een taalprofessional in jou? Donderdag 19 oktober 2023 van 14.00 tot 17.00 uur bij De Taalsector in Gent.
Succesvol onderhandelen over je prijs: dagworkshop - 18 november 2023 Gent
- Gegevens
- 21 juli 2023
Ben je gefrustreerd dat je niet fair betaald wordt voor je taaldiensten of je taalwerk?
De Taalsector heeft op zaterdag 18 november 2023 in Gent een all-in-one workshop over alles wat je nodig hebt om voor je taalwerk en je taaldiensten de prijs te onderhandelen die jij fair vindt.
Een super interactieve workshop voor taalprofessionals die hun onderhandelingsvaardigheden over prijzen en tarieven een ferme boost willen geven of grondig willen opfrissen. Geen workshop die zich sneller terugverdient dan deze.
De Taalsector Open Adviesmiddag
- Gegevens
- 01 juli 2023
Ben je in een fase dat je een klankbordje kunt gebruiken om (de plannen voor) je taalbusiness te evalueren?
Heb je een extra paar ogen nodig om eens vanop een afstandje te kijken naar je zaak, de aantrekkelijkheid van je persoonlijke profiel op de taalmarkt of het werven van nieuwe klanten? Kun je een betere kijk op de taalmarkt en zijn trends gebruiken?
Maak dan een afspraak voor De Taalsector Open Adviesmiddag - persoonlijk, kosteloos eerstelijnsadvies, live bij De Taalsector in Gent of via je favoriete meeting app.
Elke eerste donderdag van de maand maken we onze agenda vrij voor iedereen in de taalsector die met zakelijke vragen zit. Ook studenten met ondernemingsplannen en kandidaat-zijinstromers zijn welkom. Meld je tijdig aan, zodat we voor jou een individueel tijdslot kunnen reserveren. We hebben vier slots van telkens 30 minuten, tussen 12.00 en 14.00 uur.
(R)evolutie in het vertaalproces. Blijft taalexpertise de hoofdrol spelen?
- Gegevens
- 12 juni 2023
Jonge mensen, frisse ideeën.
Neem nu Ema Vucelić, masterstudent vertalen aan de Universiteit van Zagreb (Kroatië), loopt voorjaar 2023 een paar maanden stage bij De Taalsector in Gent.
Wil je vertaler worden, Ema?
“Nee, ik weet het nog niet, met de steeds betere taalmachines zoals DeepL en ChatGPT, ik weet niet wat mijn taalexpertise over een paar jaar nog waard zal zijn.”
Oei!
Maar hé, jonge mensen, frisse ideeën: wat gaan we doen als stageproject? Iets met de taalmachines? Of iets met taalexpertise?
Ach, er staren al genoeg konijnen in de lichtbak van de nieuwe technologieën. Laten we liever back to basics inzoomen op de kern van alle taalwerk verricht door taalexperts: de taalexpertise.
Want wat is taalexpertise eigenlijk? Wat zit daar tegenwoordig allemaal in? Is het iets wat evolueert, onder invloed van de technologie misschien? En welke taalexpertise heb je als startend vertaler nodig om futureproof te zijn in de moderne, technologisch geavanceerde vertaalpraktijk?
Hier is het verslag van een fris stage-idee.
Gent, 12 juni 2023, Ema Vucelić – Blijft taalexpertise ook in de toekomst de hoofdrol spelen in het vertaalproces? Dat is de vraag die ik tijdens mijn drie maanden durende stage bij De Taalsector wilde beantwoorden. Ik heb er alles over gelezen, ik heb er met dertig senior vertalers over gesproken, ik heb er een debat over opgezet. Hier is het antwoord.
Maar om te beginnen: taalexpertise, wat betekent dat eigenlijk?
Tolken slepen vier van de zes LIA's in de wacht
- Gegevens
- 28 februari 2023
Gisteren werden in taalstad Gent voor de zevende keer de Language Industry Awards, beter bekend als de LIA’s uitgereikt. De LIA’s bekronen uitmuntende taalexpertise. Er waren LIA’s voor het beste taalproject, de beste taaldienst, de beste taalpublicatie en het beste taalgerelateerde event. Daarnaast gingen ook twee studenten met een LIA aan de haal. Opvallend: vier van de zes winnaars kwamen uit het tolkvak.
Nabeschouwing rondetafel 'Wat doet de taalprofessional van morgen?' - 27 februari 2023 online
- Gegevens
- 23 februari 2023
Wat gaat de taalprofessional van morgen doen? En hoe gaan we die opleiden?
Deze twee sleutelvragen houden de Vertaaldienst van de Europese Commissie (DGT) al langer bezig. Eerder deze maand legde de Commissie deze vragen tijdens een online rondetafel voor aan een select panel van opleiders, onderzoekers, professionals, werkgevers en studenten.
Ja, met deze vragen zijn wij ook bezig, zo moeten veel mensen in de taalsector gedacht hebben, want met ruim honderddertig luisterden ze twee uur lang mee naar het panelgesprek en dachten ze mee na over goede antwoorden.
Heb jij deze boeiende online rondetafel gemist, maar heb je nu maandag 27 februari rond lunchtijd zin en tijd om bij te praten? De Taalsector heeft maandagmiddag van 12.00 tot 13.00 uur debatmoderator Emma Hartkamp van de Europese Commissie te gast voor een nabeschouwing. Met haar kaarten we na over de rondetafel en de voornaamste inzichten en conclusies die het debat opleverde.
Wie verdient er aan jouw woorden? En is dat oké? Online inspiratiesessie 31 mei 2023
- Gegevens
- 02 februari 2023
Data is het nieuwe goud. En dat geldt ook voor taaldata. Als taalprofessional en taalondernemer zit je goed. Maar wie verdient er in deze tijden van AI eigenlijk nog allemaal geld met jouw taaldata, met jouw woorden? Met of zonder jouw akkoord?
Een inspiratiesessie over geld verdienen met taaldata en de ethische vragen die daar soms bij kunnen worden gesteld.
Nidiyare Frutos zocht uit om welke taaldata het allemaal gaat (blogposts, e-mails, chats, telefoongesprekken, vertalingen en vertaalgeheugens, termenlijsten, tolkopnames en transcripties, taalleerboeken enz.), hoe taaldata verwerkt worden en hoe er inkomsten mee gegenereerd worden.
In een korte inspiratiesessie op woensdag 31 mei 2023 (12.00 – 13.00 uur) stelt Nidiyare lastige vragen en nodigt ze uit om samen bewust te zijn van de verdienmodellen en er met elkaar over uit te wisselen.
Het Europese Dag van de Talen-platform te gast bij De Taalsector: online inspiratiesessie 4 juli 2023
- Gegevens
- 02 februari 2023
Taaldiversiteit en meertaligheid zijn belangrijke troeven. Voor Europa, voor België, voor Vlaanderen. Europa wil dat de lidstaten hun burgers meer aanmoedigen en helpen om talen te leren en stelde daartoe in 2001 de Europese Dag van de Talen (EDT) in, een jaarlijkse viering van de taaldiversiteit en het belang van taalonderwijs.
In Vlaanderen zorgt het Europese Dag van de Talen-platform (EDT-platform) voor de jaarlijkse invulling van de dag, telkens op of rond 26 september. Het EDT-platform is een verband van taalorganisaties die samen de taaldiversiteit in Vlaanderen willen bevorderen en sensibiliseren om talen te leren. Om de twee jaar organiseert het platform een congres over talenonderwijs, om het andere jaar een wedstrijd rond het leren van talen.
Op het EDT-platform komen een twintigtal organisaties samen die met taalonderwijs bezig zijn: de onderwijskoepels en de talenstudies natuurlijk, maar ook lerarenverenigingen, Goethe Institut en Alliance Française, de Europese scholen in België, de Franse en de Spaanse ambassade en andere spelers. Ook De Taalsector is sinds begin dit jaar lid van het EDT-platform. We proberen bij te dragen aan de doelstellingen van het platform en we laten via het EDT-platform ook onze stem horen over het talenonderwijs in Vlaanderen; goed talenonderwijs is cruciaal voor de goede toekomst van de taalsector.
Samen met o.m. het Vlaams Talenplatform, dat je intussen kent van de Duik in taal!-campagne, organiseert het EDT-platform in 2023 op 19 september in Brussel een Talentop rond het thema 'Motivatie voor talen'. Voor de Vlaamse beleidsmakers is het EDT-platform een gewaardeerd gesprekspartner.
Op dinsdag 4 juli 2023 van 12.00 tot 13.00 uur online heeft De Taalsector de mensen van het Europese Dag van de Talen-platform (EDT) te gast voor een gesprek met de taalsector.
Zit er nog steeds een taalprofessional in jou? Workshop: 26 mei 2023 Gent
- Gegevens
- 01 februari 2023
"Ik ben in 2005 afgestudeerd als vertaler, maar heb weinig of niets gedaan met mijn studies. Nu zou ik graag in bijberoep aan de slag gaan als vertaler of copywriter."
"Denk je dat ik nog mee kan, met al die nieuwe technologieën?"
"Is de taal niet enorm veranderd intussen?"
Ben jij afgestudeerd als licentiaat vertaler, tolk of filoloog maar heb je nooit een echt taalberoep uitgeoefend én zou je wel een carrièreswitch naar de taalsector overwegen om je oude passie nieuw leven in te blazen?
De Taalsector nodigt je uit voor een spannende workshop waarin je voor jezelf het antwoord op deze vragen kunt achterhalen. Zit er nog steeds een taalprofessional in jou? Vrijdag 26 mei 2023 van 14.00 tot 17.00 uur bij De Taalsector in Gent.
Meer artikelen...
- Telefoneren: workshop 5 juli 2023 Gent
- Kan de Gentse taalsector bijdragen aan de kandidatuur voor #Gent2030? Zo ja, hoe? - Workshop 8 juni 2023 Gent
- Laat je stem horen op Wikipedia: schrijf en bewerk artikelen over taal en taalberoepen: workshop - 16 mei 2023 Gent
- Internationals en de impact van taal op hun welbevinden, participatie en retentie - 23 maart 2023 online
- Wat doet de taalprofessional van morgen? Online rondetafel - 9 februari 2023
- Word lid van De Taalsector: voordelen
- Word lid van De Taalsector: formules
- De Taalsector Garage: het meertalige voorleesboek - 28 juni 2023 Gent
- Gezocht: creatieve taaldataprofessional met visie
- Succesvol onderhandelen over je prijs: dagworkshop - 10 juni 2023 Gent
Subcategorieën
-
Feiten en cijfers
- Aantal artikelen:
- 10